A page
of the 6th century Codex Argenteus, in silver and gold ink on purple,
pictured above
Frankish
Translations (9th century)
Charlemagne
(Karl der Große) would foster the Frankish (Germanic)
biblical translations in the 9th century. The
scriptoriums of Charlemagne developed the writing standards that
we take for granted today such as spaces between words, clear
capitalized words, and easy to read script. These advancements
were developed to speed the copying and the reading of Biblical
manuscripts.
The Augsburger Bibel of 1350 was a complete New Testament,
while the
Wenzel Bible (1389) contained the Old Testament in German.
Gutenberg Bible (1455)
Johannes Gutenberg’s so-called 42-line Bible, printed in Mainz, was in
Latin. About 40 copies exist today in various states of completeness. It
was Gutenberg's invention of printing with movable type that made the
Bible, in any language, vastly more influential and important. It was
now possible to produce Bibles (and other books) in greater quantities
at a lower cost.
A couple of lesser ornate Catholic German
Language Bibles are online below:
First Printed Bible in German (1466)
Before Martin Luther was even born, a Catholic German-language Bible was
published in 1466, using Gutenberg’s invention. Known as the Mentel
Bible, this Bibel was a literal translation of the Latin Vulgate.
Printed in Strassburg, the Mentel Bible appeared in some 18 editions.
Biblia Sacra 1466
Matthew
Biblia Sacra 1466
Beginning of Book of Matthew
(Son of David, Son of Abraham)
Beginning of John,
Commentary
John
1:1
Biblia Sacra 1466
Ezekiel
Biblia Sacra 1466
Job
Biblia Sacra 1466
Tobit
Biblia Sacra 1466
Judith
Biblia Sacra 1466
Esther
Zainer, Günther
Augsburg ca 1475 AD
Index
For those of you who have not kept up on the
changes of how the spelling and the script has changed from 15th century
German till today’s modern English I have provided the image below. Just
remember that the
old “s”
looked more like an “f” back then. Also consider that the
letters “y” and “j” are latter additions to the
alphabet, so think of these letters as somewhat interchangeable.
You can notice the similarity of script in the small case for the “y” and the “i” and
the “j.” And notice that the latter two have dots above. This
list should also be of some help.
This is my adjusted image with books names in
pink which I added to the
Original
|